Юрий Штенгель (yura_sh) wrote,
Юрий Штенгель
yura_sh

Неприязнь к Солонину

Не моя. Я прекрасно понимаю, почему многие профессиональные историки скептически относятся к работам Солонина. Одновременно понимаю, что его новаторские подходы весьма интересны.
Но речь не совсем о нем. Купил сегодня книгу А. Гогуна «Между Гитлером и Сталиным. Украинские повстанцы» (второе издание). Некоторое время назад проскальзывала информация (http://aillarionov.livejournal.com/674802.html), что книгу изымают из магазинов. Возможно, так оно и было. Но теперь появилась опять. Купил в http://www.bookpiter.ru/book.asp?sku=301791
Удививший меня пассаж:
Не ясно, на основании каких финансовых ведомостей в написанной на суржике статье саратовского автора Марка Солонина указывается, что в 1920-1930-е годы основным «меценатом» украинских праворадикалов была Литва[2], находившаяся в конфронтации с Польшей из-за Виленского края. Ведь на тот момент Литва была куда меньше нынешней. К тому же это государство не относилось к числу наиболее зажиточных держав, и увести «мимо бюджета» по-настоящему солидные гранты для помощи ОУН не могла.
[2] Солонин М. Нет блага на войне. М., 2010. С.123
Выделил я к вопросу о языке. Книга написана неважным языком с орфографическими ошибками. Например, на той же странице: «…Пилсудский, не имевшей в ту пору всеобъемлющей поддержки…»
Неясно и почему Солонин стал саратовским автором, а не самарским. И пытался ли Гогун выяснить у Солонина источники или просто решил походя пнуть. Как это нелепо получилось, мы видим.
Tags: история, монография
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments